温馨提示:您的分辨率过低,请使用1200分辨率以上的电脑浏览!

第二课堂

关于开展中国传统文化及中医药文化翻译大赛的通知

作者:刘宇   发布时间:2020年11月10日 16:39  浏览次数:

关于开展中国传统文化及中医药文化翻译大赛的通知

 

全校本科生、研究生:

中国传统文化及中医药文化翻译大赛将于2020112829日举行,外语教学部承办我校组织备赛相关工作,现通知如下:

一、大赛的背景、目的和意义

中国传统文化及中医药文化翻译大赛(以下简称大赛)是由中国中医药研究促进会主办、传统文化翻译与国际传播专业委员会承办、译国译民翻译服务有限公司等单位协办的全国翻译大赛,是在国家中国文化走出去”“一带一路战略逐步推进的背景下举办的比赛。

希望通过比赛,提高学生对外语翻译的学习热情,达到以赛促学的目的,为语言服务行业提供翻译人才的培养和储备,也为国家输出专业素质过硬、翻译水平达标的复合型、应用型的高端翻译人才。

二、参赛对象

全校各年级本科生、研究生。

三、参赛条件

2019级、2020级本科生由外语教学部教师组织报名;其他学生需通过大学英语六级考试,持大学英语六级考试成绩单(425分以上)或其他通过大学英语六级考试证明材料报名。

四、比赛内容、形式和报名费

大赛试题内容以中国传统文化及中医药文化翻译与国际传播为主。

大赛形式为英语笔译竞赛,分汉译英组和英译汉组,采用单场决赛的方式,不另设初赛环节,参赛选手可任选一组或同时参加。

汉译英组、英译汉组每组报名费分别为30元。

五、报名方法

访问https://dasai.ygym.com/ctwh/diyijie/,按照提示完成相关报名操作,并按要求完善个人信息(填写信息要求真实有效,且务必确保使用报名时候的手机号码能够正常使用至参赛结束,对于无效信息一律取消获奖资格。),提交正式的报名申请,并缴纳参赛费用。

五、报名截止时间

从即日起至20201127日止。

六、比赛时间

英译汉组:20201128日上午9:00至下午5:00

汉译英组:20201129日上午9:00至下午5:00

七、比赛方法

访问https://dasai.ygym.com/ctwh/diyijie/,按照点击开始参赛按钮(比赛开始当天按钮才会有效),根据提示完成相关比赛操作;

大赛时长为2小时。汉译英组字数约为600字左右,英译汉组单词数约为400个单词左右;

参赛选手需使用电脑参赛答题,不可使用手机或平板电脑,推荐使用360浏览器。

八、奖励办法

大赛获奖奖项按照汉译英组和英译汉组分别评定,分别设立汉译英组和英译汉组一等奖各5名、二等奖各20名、三等奖各50名、优秀奖(各)参赛人数前30%

获奖选手可获得由中国中医药研究促进会传统文化翻译与国际传播专业委员盖章认证的大赛证书,一等奖、二等奖、三等奖为纸质证书并且纳入译国译民翻译服务有限公司兼职人才库,优秀奖为电子证书;

凡是由外语教学部组织参加比赛的选手,均可获得学校第二课堂创新创业类相应学分(外语教学部以后台录入的方式完成)。

九、赛前指导

20201127日之前,译国译民教育公司团队在大赛QQ群安排每日一练,报名选手同台竞技切磋译文;在报名网站免费提供大赛相应主题的实战试题和译文解析及讲座;充分对参赛选手的翻译能力提升进行悉心指导。参赛选手也可借阅或购买由外语教学与研究出版社出版的《中国传统文化关键字》、《中医文化关键词》进行学习。

十、成绩查询

比赛成绩公布时间:2020 12 29 日(周二);

大赛最终获奖名单将通过微信公众号“译国译民”和“译国译民教育”等渠道共同公布。

十一、联系方式

我校参赛选手加入校内QQ群:822269021,进群后修改群名片格式为:学号+姓名+手机号+外语教师姓名(本科三年级以上和研究生标注大学英语六级分数),外语教学部将对选手参赛资格进行审核和大赛成绩查验;

本科三年级以上和研究生需将大学英语六级成绩单或其他通过大学英语六级考试证明材料和学生证拍在一张照片里将电子版照片(以学院+学号+姓名+六级分数重命名)发送至QQ群文件夹,联系人:郎雪,电话:15904412479

参赛选手需加入大赛主办方提供的免费指导咨询QQ群,一群:720145679,二群:659457176,三群:611487543(只需加入其中一个群即可,请勿重复入群)。

十二、本次活动最终解释权归外语教学部所有。

 

 

 

外语教学部

2020年11月10日

地址:长春市净月国家高新技术产业开发区博硕路1035号 
邮编:130117

  • 官方微信